Kjo faqe përdor cookies për të përmirësuar komoditetin e klientëve tanë.
Në lidhje me trajtimin e informacionit personal,プ ラ イ バ シ ー ポ リ シ ーを ご 確認 く だ さ い.

Tek teksti

Shkëmbimi ndërkombëtar dhe bashkëjetesa multikulturore

Japoneze e lehtë

Çfarë është "Japoni i lehtë"?

Japonezët janë thjeshtuar në mënyrë që përmbajtja të përcillet sa më thjeshtë dhe më lehtë te të huajt.
Sot, shumë të huaj nga vende të ndryshme jetojnë në Japoni.Në të kaluarën, në vitin XNUMX, Tërmeti i Madh Hanshin-Awaji shkaktoi vuajtje të shumë të huajve, sepse ata nuk ishin në gjendje të transmetonin siç duhet informacionin në japonisht dhe nuk mund ta kuptonin atë.

Thuhet se më shumë dëme mund të ishin parandaluar nëse ata do të ishin përgjigjur në japonisht të lehtë për t'u kuptuar në atë kohë.
Aktualisht, rreth 44% e banorëve të huaj flasin anglisht, dhe 62.6% flasin japonisht.8% e të huajve që jetojnë në Tokio janë nga vendet aziatike jo-anglishtfolëse.
Në këtë sfond, shumë banorë të huaj dëshirojnë të marrin informacion në "easy japonisht".

“Simple Japanese” po fiton mbështetje si një mjet komunikimi që mund të kuptohet jo vetëm nga të huajt që jetojnë në Japoni, por edhe nga të huajt që vizitojnë Japoninë, fëmijët, të moshuarit dhe personat me aftësi të kufizuara.

"Manual i lehtë japonez"

Në themelin tonë, ne kemi krijuar "Doracakun e thjeshtë japonez" në mënyrë që japonezët dhe të huajt të mund të kuptojnë njëri-tjetrin dhe të komunikojnë në një mënyrë që nxit një shoqëri në të cilën është e lehtë të jetosh dhe të synosh për bashkëjetesë multikulturore.
Përmbajtja është shumë e lehtë për t'u kuptuar, e lehtë dhe argëtuese për t'u mësuar.
Me çdo kusht, ju lutemi përpiquni të prekni japonezët e thjeshtë.

"Manual i lehtë japonez"PDF

Ilustrime "Yasashii Nihongo Handbook".
Kopertina e "Doracakut Yasashii Nihongo"